|
 |
|
 |
|
 |
|
 |
ИНШІ ПЕРЕКЛАДИ: Томас Стернз Еліот, Езра Павнд, Ален Ґінзберґ, Чеслав Мілош, Віслава Шимборська, Вєлємір Хлєбніков, Боріс Пастернак, Владімір Маяковскій, Осіп Мандельштам, Вальжина Морт, Ніколай Віннік, Стефан Яворський, Іван Величковський, Григорій Сковорода |
 |
|
 |
|
|
ІВАН АНДРУСЯК, КАТЕРИНА БОРИСЕНКО ПЕРЕКЛАДИ
Тут ви знайдете:
- книжку вибраних віршів класика американської поезії едварда естліна каммінґса "ТЮЛЬПАНИ Й ДИМАРІ" (Хмельницький-Київ: Видавництво Сергія Пантюка, 2004) у перекладі Івана Андрусяка і Катерини Борисенко;
- електронний варіант підготовленої до друку книжки вибраних віршів польського поета Анжея Бурси "КАТ БЕЗ МАСКИ" в перекладах Івана Андрусяка - суттєво виправлений і доповнений варіант збірки Анжея Бурси "УСМІШКА ГОРЛОМ" (К.:Нова деґенерація, 1999);
- першу частину відомої публіцистичної книжки російської журналістки Анни Політковської "ДРУГА ЧЕЧЕНСЬКА" (К.: Діокор, 2004) в перекладі Івана Андрусяка;
- виконані Іваном Андрусяком як самостійно, так і в співавторстві з Катериною Борисенко переклади низки англійських, американських, польських, російських, білоруських і давньоукраїнських поетів;
- нові переклади Івана Андрусяка і Катерини Борисенко
|
|