ТЕЛЕКРАТЕР
Докотилися
Олег ШАГАН
Чесно кажучи, мені дуже хотілося написати про Альфа. Так, саме про Альфа – цього непосидючого космічного сміхотуна, який умудрився кілька разів засадити свого господаря до в’язниці й безліч разів утягнути в кумедні ситуації, не кажучи вже про таке нечуване нахабство, як бажання з’їсти кота. Про Альфа, який першим із героїв популярних західних серіалів заговорив українською, причому нормальною українською, – а не «переперекладеною» через російську й комп’ютерну програму «Плай», – і довів, що серіали, виявляються, теж можуть бути не тупорилі, не ідіотські, не збоченські, не гидкі, а цілком придатні для відпочинкового сімейного перегляду. Підозрюю, що серіали з такими якостями ще десь у природі існують, однак, на превеликий жаль, на наше ТБ вони чомусь уперто не втрапляють.
Утім, нещодавно я мав змогу глянути «краєм ока» на «Альфа» в ориґіналі й збагнув, що якби не переклад Олекси Негребецького, я б його нізащо не дивився! Бо насправді англійською Альф розмовляє страшенно неприємним пискливим голосом і видає при цьому на кожному кроці точнісінько такі ж дурнуваті американські жарти, як і герої численних інших безпросвітних західних серіалів, від яких нудить точнісінько так само, як і від російських. А пан Негребецький, як виявилося, не просто талановито переклав, а буквально адаптував «Альфа» до українського культурного сприйняття – тому він і бачиться «своїм».
Культура – ось у чому насправді річ. Те, що прийнятне для американського чи російського рівня культури, насправді виявляється зовсім неприйнятним для українського чи, скажімо, дагестанського, де релігійні діячі нещодавно різко виступили проти гастролей у своїй хай і автономній (на все свій час!), а все ж республіці бридких «пєвцов і пєвічєк» із Смердючкою і «Віаґрою» включно. І наголосили на засиллі сексуально-провокативного й педерастично-трансвестійного лайна на так званій естраді. Ось лише чому дагестанці про це говорять, а українці мовчать – адже для нашого християнського сприйняття це точнісінько така ж бридота й нечисть, як і для їхнього мусульманського?
…Отож, хотів я писати про «Альфа» як про вдалий культурний (наголошую – культурний!) проект, а мушу писати про бридоту й нечисть, бо вона лізе в усі щілини. Ця бридота й нечисть має здатність дуже швидко «проїдатися», і для того, щоб довше втримати глядача біля екрана, підсовують йому з кожним днем усе бридкішу бридоту й усе чорнішу нечисть. Умикаю я, скажімо, минулої неділі – ще й одинадцятої години вечора не було! – телевізор і натикаюся на каналі «Сіті»… нізащо не повірите! – на програму про те, як класно бути… садомазохістом! Із заманливим показом «знарядь» і «уніформи», з демонструванням сцен «актів», із відвертою аґітацією: приєднуйтеся, мовляв!
Я аж остовбенів! Це ж мало їм дівок, які оголювання своїх «принад» чомусь мистецтвом називають, мало їм засилля естрадної педерастії – тепер треба ще й це!!!
Господи, куди ми котимося!
Ні, не так: Господи, куди нас котять…
І чому ми мовчимо?!